Dear friends...i m leaving China tomorrow... so sad... As soon as i have a little time in France i m gonna upload more pictures, of all the people i met...
My last days in Beijing were wonderfull, thank you so much to Zack for the great lunch, to Valentin and Nelson for helping me, and Nelson, thank you for that restaurant this afternoon (never tried donkey meat before!!!), see you soon guys i hope, best wishes !!!
Sweet kisses to every body, hope to have news from everyone soon!!!!
Et oui Paaaaaaaaris me revoila.....
lundi 27 avril 2009
samedi 25 avril 2009
Guizhou
(un peu en retard, les faits remontent a une semaine environ)
Après une semaine passee a Lijiang ou j ai coule des jours heureux a l auberge de Mama Naxi, j ai rejoint le Guizhou, 24h en bus couchettes, je ne le souhaite a personne!!! A Guiyang ca a été un peu la lutte car pour la premiere fois le Lonely donnait une adresse daubée, mais j ai fini par trouver une autre auberge, ou j ai rencontré un chinois australien, un chinois canadien, et deux chinois chinois. J ai voyagé un peu avec Jason l'australien, nous sommes allés voir les chutes du Huangguoshu (les plus grandes de Chine, hautes de 77m!) puis nous sommes partis en expedition autour de Kaili dans les villages de la minorité Miao. Le premier jour, Xijiang ou nous sommes restés dormir, puis nous avons du retourner a Kaili car cette nuit la il a plu de facon démentielle, les routes etaient bloquées par des éboulis, certaines se sont affaissées... De Kaili, Jason est reparti a Guiyang, et moi a l hotel moisi, j ai rencontré Dong un francais vietnamien, et nous avons passé 3 jours ensemble dans les villages miaos (ceux auquel on pouvait accéder), Shidong, Matang, Zhouxi, Qingman... nous avons été dans des marches locaux (waah les chiens découpés en morceaux...), et meme été invités à une fete dans un village! C'était génial, et surtout il n'y a quasi pas de touristes dans cette partie encore méconnue de la Chine, en une semaine j ai du en voir 5 seulement. Je suis retournée à Guiyang le 23, et le 24 j ai entamé mes 29h de train (!!!), pour le premier `back home`, retour a Beijing, les potes, les quartiers préférés, les restos ou on me connait...
(i m late, all this was around one week ago)
After one week in Lijiang at Mama Naxi's Guesthouse, i had a 24hour-long-journey by bus to Guiyang in the Guizhou. At the youth hostel, i met a chinese-australian guy, a chinese-canadian one, and two chinese-chinese one. I spent a few days with Jason the Australian, we went to the Huangguoshu waterfalls (highest of China, 77meters), and the we left Guiyang for Kaili, where we spent 5 days exploring the countryside, and the Miao villages. After the first night in Xijiang, we had to come back to our startpoint because that night, it rained like hell, the roads were closed because of the flood and the mud. Back to Kaili, I met Dong, a French-Vietnamese, and we travelled together, where the situation was better, in Shidong, Zhouxi, Matang, Qingman. The local markets were very nice (except the dogs in the restaurants), very colorfull. In Matang we were invited to join the local people for a celebration. There are not many foreigners in that area, in 8 days in the Guizhou, I only saw maybe 5 of them. On the 23th i went back to Guiyang and the next day I take that 29hour-long-train to Beijing...first `back home`, friends, favourite places, bars and restaurants where people know me..
Après une semaine passee a Lijiang ou j ai coule des jours heureux a l auberge de Mama Naxi, j ai rejoint le Guizhou, 24h en bus couchettes, je ne le souhaite a personne!!! A Guiyang ca a été un peu la lutte car pour la premiere fois le Lonely donnait une adresse daubée, mais j ai fini par trouver une autre auberge, ou j ai rencontré un chinois australien, un chinois canadien, et deux chinois chinois. J ai voyagé un peu avec Jason l'australien, nous sommes allés voir les chutes du Huangguoshu (les plus grandes de Chine, hautes de 77m!) puis nous sommes partis en expedition autour de Kaili dans les villages de la minorité Miao. Le premier jour, Xijiang ou nous sommes restés dormir, puis nous avons du retourner a Kaili car cette nuit la il a plu de facon démentielle, les routes etaient bloquées par des éboulis, certaines se sont affaissées... De Kaili, Jason est reparti a Guiyang, et moi a l hotel moisi, j ai rencontré Dong un francais vietnamien, et nous avons passé 3 jours ensemble dans les villages miaos (ceux auquel on pouvait accéder), Shidong, Matang, Zhouxi, Qingman... nous avons été dans des marches locaux (waah les chiens découpés en morceaux...), et meme été invités à une fete dans un village! C'était génial, et surtout il n'y a quasi pas de touristes dans cette partie encore méconnue de la Chine, en une semaine j ai du en voir 5 seulement. Je suis retournée à Guiyang le 23, et le 24 j ai entamé mes 29h de train (!!!), pour le premier `back home`, retour a Beijing, les potes, les quartiers préférés, les restos ou on me connait...
(i m late, all this was around one week ago)
After one week in Lijiang at Mama Naxi's Guesthouse, i had a 24hour-long-journey by bus to Guiyang in the Guizhou. At the youth hostel, i met a chinese-australian guy, a chinese-canadian one, and two chinese-chinese one. I spent a few days with Jason the Australian, we went to the Huangguoshu waterfalls (highest of China, 77meters), and the we left Guiyang for Kaili, where we spent 5 days exploring the countryside, and the Miao villages. After the first night in Xijiang, we had to come back to our startpoint because that night, it rained like hell, the roads were closed because of the flood and the mud. Back to Kaili, I met Dong, a French-Vietnamese, and we travelled together, where the situation was better, in Shidong, Zhouxi, Matang, Qingman. The local markets were very nice (except the dogs in the restaurants), very colorfull. In Matang we were invited to join the local people for a celebration. There are not many foreigners in that area, in 8 days in the Guizhou, I only saw maybe 5 of them. On the 23th i went back to Guiyang and the next day I take that 29hour-long-train to Beijing...first `back home`, friends, favourite places, bars and restaurants where people know me..
mercredi 15 avril 2009
Ouaiiiiiis gros
Ouais vous aurez remarque comme je vous aime je viens d uploader des tofs partout! Bises
mardi 14 avril 2009
Lijiang
Je coule des jours paisibles a Lijiang, à l'auberge de Mama Naxi, une brave vieille qui nos offre sans cesse des bananes, du thé et des graiiiiins. Très bonne ambiance, 99% foreigners, la ville est un peu trop touristique mais les environs sont splendides....
J'ai fait il y a deux jours un méga trek, la Gorge du Saut du Tigre, deux jours de rando dans des paysages de montagne sublimes, avec un italien et deux frères allemands. Depuis je me repose, fait du vélo pour découvrir les alentours, et encore une fois, je rencontre des gens formidables, israéliens, finlandais, tchèques, francais etc... Demain je suis de retour a Kunmimg par bus de nuit, puis je prends le train pour Guiyang dans le Guizhou, dernière étape avant Beijing.
Nice and peaceful times in Lijiang, in Mama Naxi's guesthouse, a very kind old lady who always offers some bananas, tea and peanuts! Nearly 99% of the guests are foreigners, French, Finish, Israelies etc... I did that famous trek, the Tiger Leaping Gorge, two wonderful days hiking in the sun surronded by snowy mountains, with an italian guy and two german brothers. Since my come back, I had a rest, wandered around in Lijiang, rent a bicycle, met some people, more and more...Tomorrow I take the sleeping bus to come back to Kunming, then take a train to Guiyang in the Guizhou, last step before coming back to Beijing.
J'ai fait il y a deux jours un méga trek, la Gorge du Saut du Tigre, deux jours de rando dans des paysages de montagne sublimes, avec un italien et deux frères allemands. Depuis je me repose, fait du vélo pour découvrir les alentours, et encore une fois, je rencontre des gens formidables, israéliens, finlandais, tchèques, francais etc... Demain je suis de retour a Kunmimg par bus de nuit, puis je prends le train pour Guiyang dans le Guizhou, dernière étape avant Beijing.
Nice and peaceful times in Lijiang, in Mama Naxi's guesthouse, a very kind old lady who always offers some bananas, tea and peanuts! Nearly 99% of the guests are foreigners, French, Finish, Israelies etc... I did that famous trek, the Tiger Leaping Gorge, two wonderful days hiking in the sun surronded by snowy mountains, with an italian guy and two german brothers. Since my come back, I had a rest, wandered around in Lijiang, rent a bicycle, met some people, more and more...Tomorrow I take the sleeping bus to come back to Kunming, then take a train to Guiyang in the Guizhou, last step before coming back to Beijing.
vendredi 10 avril 2009
Dali
Mes 3 jours a Dali auront été parmi les plus merveilleux de ce voyage, je m'attendais à une monstrueuse industrie touristique à la Yangshuo, mais il suffit de s' écarter des 2 rues principales et on se retrouve en 2/2 au bord du Lac Erhai, un des plus grands du pays. J'ai exploré à velo la rive Est en embarquant mon clou sur un bateau (je deviens très dure en affaire, j'ai eu la traversée aller-retour a 50kuai au lieu de 150, au retour je rencontre un chinois d'une agence de voyage qui me dit que c'est mieux que le prix auquel il achète ses tickets en gros!!). J'ai pedalé pendant 3h, et dans un village au milieu de nulle part, j'entends derrière moi ~Mawine?~ Ptaiiiiiiin c'était GaoLu que j'avais rencontré a Yangshuo!!! Mais on n'avait fait absolument aucun plan pour se retrouver!!! L'auberge était un coin de paradis, je retrouve Peter de Kunming, rencontré Sander de Hollande + plein d autres...
La journée de jeudi m'a foutu le smile pour les 10 prochaines années à venir: je visitais un village a 20km de Dali, Xizhou, quand un papy me propose de visiter sa maison, une architecture traditionnelle Bai vieille de 100 ans. Il parle anglais comme moi chinois mais on se débrouille. Il m'invite ensuite a boire une Dali-beer, puis me fait visiter les maisons de ses potes. Je lui dis que je dois partir pour Zhoucheng, `let s go to Zhoucheng` me dit-il. Il embarque dans une moto taxi avec moi, insiste pour payer (haha pour lui c est 10kuai, moi ça aurait été 50!!) et a Zoucheng m'invite (encore) a manger des nouilles. (je me dis si ça se trouve a la fin de la journée il va me présenter la note: 1000kuai!). Il me fait ensuite visiter la teinturerie où sont fabriqués les batiks indigos, puis me promène à Zhoucheng, essaie par tous les moyens de me faire rentrer dans La source du Papillon pour 10kuai au lieu de 60 (il m'incruste dans des groupes, négocie avec le flic a la sortie, montre sa carte de vétérant....rien n y fait). On flâne sur le marche, et il m'offre un petit collier en argent. On reprend le bus, il descend a Xizhou, me fait un immense sourire et me dit ~aulevoil mawine~. La vie est une fête, la vie est une célébration de l'amour.
(i m really sorry not to upload pictures...either it doesn t work or i have no time or i don t have my camera with me...)
The three days i spent in Dali were wonderfull, and the city wasn't that touristic (i really feared to see streets full of foreigners). As soon as you ride your bike, you can escape from the crowd of the two main streets. I rode my bide around the ErHai lake, stopped in some small villages. In one of them, Wase, i met Gao Lu a chinese girl I already met in Yangshuo! The world is so small! At the youth hostel (Four seasons Youth Hostel, Renmin Lu, if you go to Dali please go there!!!) Peter from Kunmimg was here, and I met Sander from Netherlands...we ll probably see each other in a couple of days in Lijiang.
My Thursday gave me some happiness for the 10 coming years: in a small village, Xizhou, I met an old man who accompanied me all along the day, being so generous with me! He took me to visit the oldest traditionnal Bai houses of Dali, then he took me to another place, Zhoucheng, where we went to the tie-and-dye factory, then he invited me to eat noodles (only 2.5yuan but one of the best noodles I ve ever eaten!). We hung around together, he tried to make me enter the Butterfly Spring for free (no way...), and in the middle of the afternoon we took the bus together, he gave me a present, a silver necklace, and told me in french ~aulevoil Ma-line~... So much kindness, so much generosity... and all that for nothing! I couldn't refrain from smiling even 1hour after...
mardi 7 avril 2009
Kunming
Ok, je n'ai pas vu énormément de choses de Kunming, (3 jours seulement dont un de flotte et un de gueule de bois), à part le temple Yuantong, la Foret de pierre (magnifique), les 15 boites de nuit du marché de Kundu. Mais j ai aussi dégusté les meilleurs spécialités du Yunnan, chaperonnée par le pote étudiant a Kunming de mon pote hongrois de Guangzhou, Gabor. J'ai aussi rencontre deux français, Simon et Nil, avec qui j ai passé' le plus clair de mon temps et on s'est plutôt bien marrés. Cette auberge était vraiment géniale et j'y ai encore rencontré plein de gens de tous horizons avec des tonnes d'histoires à raconter. J'ai quitté Kunming ce matin, 5h de bus jusqu'à Dali a côté d'une vielle qui m'a parl' tout le long en chinois.
I only stayed 3 days in Kunming (one of them staying at the hostel with a hangover...), and only saw the Yuantong Temple, the Stone Forest (wonderfull landscapes), and the 15 nightclubs of the Kundu Market. I also tried the best Yunnan food, with my hungarian friend met in Guangzhou, Gabor, and his friend studyind chinese in Kunming. I met 2 nice french guys, who I was always hanging around with. This youth hostel was fuckin nice, i keep on meeting people from all over the world, with so many stories to tell. I left kunming this morning, 5hour bus trip to Dali.
I only stayed 3 days in Kunming (one of them staying at the hostel with a hangover...), and only saw the Yuantong Temple, the Stone Forest (wonderfull landscapes), and the 15 nightclubs of the Kundu Market. I also tried the best Yunnan food, with my hungarian friend met in Guangzhou, Gabor, and his friend studyind chinese in Kunming. I met 2 nice french guys, who I was always hanging around with. This youth hostel was fuckin nice, i keep on meeting people from all over the world, with so many stories to tell. I left kunming this morning, 5hour bus trip to Dali.
samedi 4 avril 2009
United colors of Hong Kong
Me voici de retour de 4 jours a Hong Kong, fuckin crazy city!
Il a de tout, des chinois, des blacks, des westerns, des indiens... une pub Benetton!
J'ai passé cinq nuits dans une des Chungking Mansions, hôtels délabrés, insalubres et hors de prix, mais j'ai réussi a negocier un lit par terre a 60 dollars en restant 5 nuits et payant tout cash le premier jour.
Et puis avec mes nouveaux amis Brittany (Canada) et Paul (Pays bas) nous sommes partis a la découverte de HongKong. D'un jour à l'autre, tu passes du quartier Central/Admiralty avec tous ses gros grattes-ciel, à l'ile verdoyante de Lantau avec sa statue de Bouddha de 30m de haut, aux cotes paradisiaques de Stanley/Causeway Bay/Repulse Bay, ou encore aux New Territorries et leurs réserves naturelles et villages de pecheurs...
J'ai rejoint Shenzhen vendredi, eu le temps de visiter le quartier Art Contemporain et d'assister a un concert de jazz dans un loft trendy, et pris un vol pour Kunming samedi a 6h (une économie de 25h de trajet par rapport au train pour seulement 300 yens de plus...). Je viens de rencontrer 2 français dans mon dortoir, simon et Nil, avec qui je vais aller me balader.
(ptain j arrive pas a mettre de tofs sa mere)
Im back from HongKong where I spent 4 days. HongKong is crowded, and looks like a Benetton ad: White, Black, Chinese, Indian...I spent 5 nights in a place called Chungking Mansions, a kind of dodgy and dirty youth hostel, but I could bargain a bed on the floor for 60 dollars, what is pretty cheap for HongKong. I met new people, Brittany from Canada and Paul from Netherlands. Hong Kong is so different from what I thought: the first day I was in the Central and Admiralty districts, business center full of skyscrapers; the next day I was surronded bu the green landscapes of Lantau Island; then I went on the seaside (!!!) at Stanley, Repulse Bay and Causeway Bay; and I spent my last day in the New Territorries, with its fishermen villages and huge green parcs.
I went back in China, in Shenzhen last friday, had a look on the contemporary art district, saw a jazz concert there, and took a plane to Kunming on saturday. ( i planned to take the train but for only 300yuan more it saved me 25hours of journey!)
Mes vacances au Portugal
De Guangzhou je me retrouve a Zuhai, à la frontière entre la Chine et Macau, qui est théoriquement "la Chine", mais comme HK c'est un territoire avec un fonctionnement spécial, plus souple, puisque rétrocédé à la Chine récemment. Je voulais passer une nuit a Macau, mais le samedi les prix triplent, une autre solution aurait été de trouver une jolie robe et un vieux monsieur dans un casino....
Ancienne colonie portugaise, Macau a conservé des batiments de type occidental, beaucoup d églises, on se serait cru en Espagne ou au Portugal! Et les chinois là-bas parlent le macanais, le cantonnais ou le portugais... J'avais vraiment quitté la Chine! J'ai passe une excellente journée avec une Corréene adorable, Jinghee, rencontrée dans le bus, avec qui j'ai pris le ferry pour Hong Kong le soir même.
PS: Non, je ne vais pas au Japon, Hong Kong est en Chine... Hong Kong n'est pas non plus un gorille géant...
From Guangzhou i took the bus to Zuhai, at the border between China and Macau, actually part of China, but, like HongKong, a`special area`. I slept in Zuhai, because on weekends the prices grow three times higher! I could have found a pretty dress and an old rich man in a casino as well...
Macau is a former potrugese colony, with western architectures, plenty of churches, i thought I was in Portugal or Andalucia, Spain, moreover they dont speak mandarin (actually yes they do), but cantonese, macanese or portugese. I really left China! I had a wonderfull time with a nice correan girl met in the bus, Jinghee, and we came back together by ferry to HongKong.
(by the way, no i'm not going to Japan, Hong Kong is in China!! and no, Hong Kong is not a giant monkey...)
Ancienne colonie portugaise, Macau a conservé des batiments de type occidental, beaucoup d églises, on se serait cru en Espagne ou au Portugal! Et les chinois là-bas parlent le macanais, le cantonnais ou le portugais... J'avais vraiment quitté la Chine! J'ai passe une excellente journée avec une Corréene adorable, Jinghee, rencontrée dans le bus, avec qui j'ai pris le ferry pour Hong Kong le soir même.
PS: Non, je ne vais pas au Japon, Hong Kong est en Chine... Hong Kong n'est pas non plus un gorille géant...
From Guangzhou i took the bus to Zuhai, at the border between China and Macau, actually part of China, but, like HongKong, a`special area`. I slept in Zuhai, because on weekends the prices grow three times higher! I could have found a pretty dress and an old rich man in a casino as well...
Macau is a former potrugese colony, with western architectures, plenty of churches, i thought I was in Portugal or Andalucia, Spain, moreover they dont speak mandarin (actually yes they do), but cantonese, macanese or portugese. I really left China! I had a wonderfull time with a nice correan girl met in the bus, Jinghee, and we came back together by ferry to HongKong.
(by the way, no i'm not going to Japan, Hong Kong is in China!! and no, Hong Kong is not a giant monkey...)
Inscription à :
Articles (Atom)